Oyununuzun Global Sesini Keşfedin: Lokalizasyon

Hazar Oyun olarak, video oyunlarınızı 25'ten fazla dile çevirip kültürel olarak adapte ederek dünya çapında milyonlarca oyuncuya sorunsuz bir deneyim sunuyoruz. Oyununuzun her köşesinin, her diyalogunun, hedef kitlenizin kalbinde yankılanmasını sağlıyoruz.

  • 25+ dilde profesyonel oyun çeviri hizmetleri
  • Kültürel adaptasyon ve bölgesel pazar uyumu uzmanlığı
  • Ses lokalizasyonu ve seslendirme prodüksiyonu
  • Arayüz (UI/UX) lokalizasyonu ve teknik adaptasyon
Oyununuz İçin Lokalizasyon Stratejisi Geliştirtelim
Çok dilli oyun arayüzü örnekleri ve global erişim görselleştirmesi
Oyununuz, tüm dillerde kusursuz bir deneyim sunar.

Küresel Ayak İziniz: Desteklenen Diller ve Bölgeler

Oyununuzu dünya haritasının neresinde olursa olsun oyunculara ulaştırıyoruz. Geniş dil yelpazemiz ve bölgesel uyum uzmanlığımızla, hedef pazarlarınızın özel gereksinimlerini karşılıyoruz.

Desteklenen dillerin işaretlendiği interaktif dünya haritası
Hazar Oyun'un küresel erişimi: Oyununuz dünyanın her yerinde.
Avrupa Dilleri

İngilizce, Almanca, Fransızca, İspanyolca, İtalyanca ve daha fazlasıyla Avrupa pazarına girin. Hukuki ve kültürel tüm normlara uygunluk sağlıyoruz.

Asya Pazarları

Japonca, Korece, Basitleştirilmiş ve Geleneksel Çince ile Asya'nın devasa oyun topluluklarına erişim sağlayın. Bölgeye özgü incelikleri biliyoruz.

Gelişmekte Olan Pazarlar

Rusça, Arapça, Portekizce, Türkçe gibi dillerle yükselen pazarlarda yerinizi alın. Kültürel hassasiyet ve bölgesel farkındalıkla çalışıyoruz.

Kültürel Adaptasyon: Oyununuzun Ruhu İçin

Salt çevirinin ötesine geçiyoruz. Oyununuzun karakter tasarımlarından anlatısına, renk sembolizminden görsel öğelerine kadar her detayı, hedef kitlenizin kültürel dokusuna saygılı bir şekilde adapte ediyoruz.

Kültürel adaptasyon öncesi ve sonrası oyun ekran görüntüsü karşılaştırması
Bir oyunun kültürel adaptasyon süreci: Öncesi ve sonrası.
  • Karakter Tasarımı ve Anlatı Adaptasyonu

    Karakter isimlerinden arka plan hikayelerine, diyaloglardan mizaha kadar her şeyin kültürel olarak doğal ve anlamlı olmasını sağlarız.

  • Renk Sembolizmi ve Görsel Düzenlemeler

    Renklerin ve görsel sembollerin farklı kültürlerdeki anlamlarını analiz ederek, yanlış anlaşılmaları önler, olumlu bir algı oluştururuz.

  • Dini ve Politik İçerik Hassasiyeti

    Hassas konuları titizlikle inceleyerek oyununuzun herhangi bir kültürel veya politik çatışmaya yol açmamasını garanti ederiz.

  • Yerel Adetler ve Sosyal Norm Hızlandırması

    Oyun içi davranışların, etkileşimlerin ve referansların yerel normlara uygunluğunu sağlar, oyuncunun kendini evinde hissetmesini kolaylaştırırız.

Verimli ve Kusursuz: Teknik Lokalizasyon Sürecimiz

Lokalizasyon sadece çeviri değildir; aynı zamanda teknik bir sanattır. Hazar Oyun'un teknik lokalizasyon süreci, oyununuzun her bir bileşeninin sorunsuz bir şekilde entegre olmasını ve her dilde mükemmel çalışmasını garanti eder.

Oyun lokalizasyonunun teknik iş akışını gösteren şematik bir çizim
Oyun lokalizasyon sürecimizin teknik adımları.
Oyun Varlığı Çıkarımı ve Kaynak Yönetimi

Metinleri, ses dosyalarını ve arayüz öğelerini oyun motorunuzdan güvenli bir şekilde çıkarırız. Tüm kaynaklar merkezi bir sistemde titizlikle yönetilir.

Çeviri Belleği ve Terminoloji Yönetimi

Tutarlılığı ve maliyet verimliliğini sağlamak için sektör lideri çeviri belleği (TM) ve terminoloji yönetimi araçları kullanırız.

QA Testi ve Dilsel Doğrulama

Lokalize edilmiş içeriğin dilbilgisel doğruluğunu, kültürel uygunluğunu ve teknik işlevselliğini sağlamak için kapsamlı testler yaparız.

Entegrasyon ve Dağıtım Desteği

Lokalize edilmiş varlıkların oyununuzun yapısına sorunsuz entegrasyonu ve tüm platformlarda başarılı dağıtım için teknik destek sağlarız.

Ses ve Görsel Lokalizasyon: Duyulara Hitap Edin

Oyun deneyiminin tamamlayıcısı olan ses ve görsellerin gücünü yadsıyamayız. Hazar Oyun, oyundaki seslendirmelerden görsel öğelere kadar her şeyi hedef kitlenize hitap edecek şekilde lokalize eder.

Anadili Konuşanlarla Seslendirme Kaydı

Profesyonel stüdyolarda, anadili konuşan yetenekli seslendirme sanatçılarıyla karakterlerinize hayat veririz. Tonlama, aksan ve duygu mükemmel olacaktır.

Profesyonel stüdyoda seslendirme sanatçısı
Karakter sesleriniz her dilde can buluyor.
Altyazı Zamanlaması ve Görsel Adaptasyon

Altyazıları özenle çevirir, doğru zamanlamayı sağlarız. Oyun içi metinlerin, işaretlerin ve logoların doğru görsel adaptasyonu ile hiçbir detayı atlamayız.

Farklı dillerde altyazı ve UI/UX adaptasyonu
Kusursuz altyazılar ve adapte edilmiş arayüzler.

Başarımızın Kanıtı: Global Hikayelerimiz

Hazar Oyun'un lokalizasyon hizmetleri, pek çok oyunun küresel pazarlarda beklenen başarıyı aşmasını sağladı. İşte gurur duyduğumuz bazı başarı örnekleri ve elde ettiğimiz metrikler.

Mobil Oyun Başarısı: 'Göçebe Savaşçı'

Türk kültürüne özgü detaylarla zenginleştirilmiş 'Göçebe Savaşçı' mobil oyunu, Hazar Oyun'un lokalizasyon ekibi sayesinde Orta Doğu ve Kuzey Afrika'da %150 indirme artışı ve %30 artırılmış oyuncu etkileşimi elde etti.

PC Oyunu: 'Kıyamet Vadesi' Avrupa Fetih

Fantastik RPG 'Kıyamet Vadesi', 7 Avrupa diline lokalize edildikten sonra %80'in üzerinde oyuncu memnuniyeti ve Avrupa pazarında satışlarda %65 artış kaydetti. Doğru dil ve kültürel tonlama anahtar oldu.

Konsol Oyunu: 'Yıldız Gemisi Sancak' Asya Adaptasyonu

Japonca ve Korece adaptasyonlarımızla 'Yıldız Gemisi Sancak', Asya konsol pazarında büyük ilgi gördü. Lansman sonrası ilk ayda 500 bin yeni oyuncuya ulaşıldı ve ortalama oynama süreleri arttı.

Oyununuz İçin Ücretsiz Lokalizasyon Teklifi Alın!

Global pazarlara açılmaya hazır mısınız? Oyununuzun potansiyelini maksimize etmek için uzman lokalizasyon ekibimizden size özel bir teklif alın. İçeriğinizi ve hedeflerinizi değerlendirip size özel bir strateji sunalım.

25'ten fazla dil desteğimiz bulunmaktadır.
Desteklenen biçimler: .zip, .rar, .txt, .docx, .json